[Jde] path mplayer
Roberto Calvo
rocapal en gsyc.es
Mar Sep 30 11:00:48 CEST 2008
Genial! Pero ... donde veo los cambios??
El mar, 30-09-2008 a las 10:24 +0200, Gonzalo Abella escribió:
> Ya están hechas las modificaciones que dijiste. Ahora acepta los dos
> drivers. Échalas un vistazo a ver si te gustan.
>
> Gonzalo
> Ticket 165 - https://trac.jde.gsyc.es/jde/trac.cgi/ticket/165
>
>
>
> El 29 de septiembre de 2008 14:42, Roberto Calvo <rocapal en gsyc.es>
> escribió:
>
> Genial Gonzalo,
>
> Sólo por comentarlo, hay un bug abierto referente a este tema:
> https://trac.jde.gsyc.es/jde/trac.cgi/ticket/165
>
> Hace tiempo comprobé que hay kernels relativamente antiguos
> (1-2años) en
> los que no fuciona el parametro v4l2. Ya que ni existe driver,
> ni
> mplayer reconoce ese parámetro.
>
> No estoy seguro que v4l2 soporte todo lo que soportaba v4l.
> Además
> podemos encontrarnos casos en los que queramos empotrar JDE en
> un kernel
> antiguo que no tenga soporte para v4l2
>
> ¿CostarÃa mucho añadir ese parámetro al fichero de config y
> asÃ
> mantenemos las dos versiones?. Cuéntame como lo ves y si es
> demasiado
> complejo puedo echarte una mano.
>
> un saludo!
>
> El lun, 29-09-2008 a las 13:35 +0200, Gonzalo Abella escribió:
>
> > Hola,
> >
> > he actualizado el driver de mplayer para que use v4l2 en vez
> de v4l.
> > Creo que no es necesario que el driver soporte los dos
> porque v4l2 ya
> > soporta todas las cámaras que soporta v4l.
> >
> > El cambio es muy sencillo. Donde pone v4l se remplaza por
> v4l2. Son
> > seis lÃneas. El fichero .conf sigue siendo igual sólo que
> hay que
> > poner v4l2.
> >
> > También hay que tener cuidado cuando elijes el input de la
> capturadora
> > " <cam|tv|composite|s-video> " ya que dependiendo del modelo
> que uses
> > no coincide. Por ejemplo con las capturadoras USB Dazzlec
> para coger
> > el video desde la entrada de "s-video" en el .conf tienes
> que poner
> > "composite".
> >
> > Bueno, creo que es todo.
> >
> > Un saludo
> > Gonzalo
> >
>
> > _______________________________________________
> > Jde-developers mailing list
> > Jde-developers en gsyc.es
> >
> http://gsyc.escet.urjc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/jde-developers
> --
> Roberto Calvo Palomino | Libre Software Engineering
> Lab (GSyC)
> Tel: (+34)-914 888 105 | Universidad Rey Juan Carlos
> rocapal en gsyc.es | Edif. Departamental II -
> Despacho 116
> http://libresoft.urjc.es/ | c/Tulipán s/n 28933 Móstoles
> (Madrid)
>
> GPG-KEY: http://gsyc.es/~rocapal/rocapal.gpg
>
>
> _______________________________________________
> Jde-developers mailing list
> Jde-developers en gsyc.es
> http://gsyc.escet.urjc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/jde-developers
--
Roberto Calvo Palomino | Libre Software Engineering Lab (GSyC)
Tel: (+34)-914 888 105 | Universidad Rey Juan Carlos
rocapal en gsyc.es | Edif. Departamental II - Despacho 116
http://libresoft.urjc.es/ | c/Tulipán s/n 28933 Móstoles (Madrid)
GPG-KEY: http://gsyc.es/~rocapal/rocapal.gpg
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre : no disponible
Tipo : application/pgp-signature
Tamaño : 197 bytes
Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada
digitalmente
Url : http://gsyc.escet.urjc.es/pipermail/jde-developers/attachments/20080930/e0662f05/attachment.pgp
More information about the Jde-developers
mailing list