[Jde] path mplayer
Roberto Calvo
rocapal en gsyc.es
Dom Oct 26 19:37:56 CET 2008
El mar, 21-10-2008 a las 20:40 +0200, Gonzalo Abella escribió:
> Buenas,
>
> estaba revisando tickets del trac para cerrar alguna cosilla y he
> sacado este (ticket 165) del driver de mplayer para que soporte v4l2.
> ¿Lo habéis subido ya al trunk? Avisadme cuando esté para poder cerrar
> ya el ticket.
>
Sorry, creà que ya lo habÃa subido ...
Lo acabo de subir al trunk, y he comprobado que compila correctamente.
Antes de cerrarlo, asegurate que funciona bien. Supongo que llevará
tiempo ya que hay que hacer estable la 4.3, pero al menos tenlo en la
cabeza.
He dejado apuntado en el ticket la revisión sobre la que fue actualizado
este parche, por si hubiera que rehacer el cambio.
un saludete!
>
> Un saludo
> Gonzalo
>
>
>
> El 30 de septiembre de 2008 11:15, Roberto Calvo <rocapal en gsyc.es>
> escribió:
>
> Gracias :-)
>
> Ahora no hace falta, pero para las próximas veces envia un svn
> diff, ya
> que se ve más rápidamente que se ha modificado.
>
> saludetes!
>
> El mar, 30-09-2008 a las 11:11 +0200, Gonzalo Abella escribió:
>
> > Valeeeeee, perdón. Ya lo envÃo!
> >
> >
> > El 30 de septiembre de 2008 11:00, Roberto Calvo
> <rocapal en gsyc.es>
> > escribió:
> >
> > Genial! Pero ... donde veo los cambios??
> >
> > El mar, 30-09-2008 a las 10:24 +0200, Gonzalo Abella
> escribió:
> >
> > > Ya están hechas las modificaciones que dijiste.
> Ahora acepta
> > los dos
> > > drivers. Échalas un vistazo a ver si te gustan.
> > >
> > > Gonzalo
> > > Ticket 165 -
> > https://trac.jde.gsyc.es/jde/trac.cgi/ticket/165
> > >
> > >
> > >
> > > El 29 de septiembre de 2008 14:42, Roberto Calvo
> > <rocapal en gsyc.es>
> > > escribió:
> > >
> > > Genial Gonzalo,
> > >
> > > Sólo por comentarlo, hay un bug abierto
> referente a
> > este tema:
> > >
> https://trac.jde.gsyc.es/jde/trac.cgi/ticket/165
> > >
> > > Hace tiempo comprobé que hay kernels
> relativamente
> > antiguos
> > > (1-2años) en
> > > los que no fuciona el parametro v4l2. Ya
> que ni
> > existe driver,
> > > ni
> > > mplayer reconoce ese parámetro.
> > >
> > > No estoy seguro que v4l2 soporte todo lo
> que
> > soportaba v4l.
> > > Además
> > > podemos encontrarnos casos en los que
> queramos
> > empotrar JDE en
> > > un kernel
> > > antiguo que no tenga soporte para v4l2
> > >
> > > ¿CostarÃa mucho añadir ese parámetro al
> fichero de
> > config y
> > > asÃ
> > > mantenemos las dos versiones?. Cuéntame
> como lo ves
> > y si es
> > > demasiado
> > > complejo puedo echarte una mano.
> > >
> > > un saludo!
> > >
> > > El lun, 29-09-2008 a las 13:35 +0200,
> Gonzalo Abella
> > escribió:
> > >
> > > > Hola,
> > > >
> > > > he actualizado el driver de mplayer para
> que use
> > v4l2 en vez
> > > de v4l.
> > > > Creo que no es necesario que el driver
> soporte los
> > dos
> > > porque v4l2 ya
> > > > soporta todas las cámaras que soporta
> v4l.
> > > >
> > > > El cambio es muy sencillo. Donde pone
> v4l se
> > remplaza por
> > > v4l2. Son
> > > > seis lÃneas. El fichero .conf sigue
> siendo igual
> > sólo que
> > > hay que
> > > > poner v4l2.
> > > >
> > > > También hay que tener cuidado cuando
> elijes el
> > input de la
> > > capturadora
> > > > " <cam|tv|composite|s-video> " ya que
> dependiendo
> > del modelo
> > > que uses
> > > > no coincide. Por ejemplo con las
> capturadoras USB
> > Dazzlec
> > > para coger
> > > > el video desde la entrada de "s-video"
> en el .conf
> > tienes
> > > que poner
> > > > "composite".
> > > >
> > > > Bueno, creo que es todo.
> > > >
> > > > Un saludo
> > > > Gonzalo
> > > >
> > >
> > > >
> _______________________________________________
> > > > Jde-developers mailing list
> > > > Jde-developers en gsyc.es
> > > >
> > >
> >
> http://gsyc.escet.urjc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/jde-developers
> > > --
> > > Roberto Calvo Palomino | Libre
> Software
> > Engineering
> > > Lab (GSyC)
> > > Tel: (+34)-914 888 105 |
> Universidad Rey
> > Juan Carlos
> > > rocapal en gsyc.es | Edif.
> > Departamental II -
> > > Despacho 116
> > > http://libresoft.urjc.es/ |
> c/Tulipán s/n
> > 28933 Móstoles
> > > (Madrid)
> > >
> > > GPG-KEY:
> http://gsyc.es/~rocapal/rocapal.gpg
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Jde-developers mailing list
> > > Jde-developers en gsyc.es
> > >
> >
> http://gsyc.escet.urjc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/jde-developers
> > --
> > Roberto Calvo Palomino | Libre Software
> Engineering
> > Lab (GSyC)
> > Tel: (+34)-914 888 105 | Universidad Rey
> Juan Carlos
> > rocapal en gsyc.es | Edif.
> Departamental II -
> > Despacho 116
> > http://libresoft.urjc.es/ | c/Tulipán s/n
> 28933 Móstoles
> > (Madrid)
> >
> > GPG-KEY: http://gsyc.es/~rocapal/rocapal.gpg
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Jde-developers mailing list
> > Jde-developers en gsyc.es
> >
> http://gsyc.escet.urjc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/jde-developers
> --
> Roberto Calvo Palomino | Libre Software Engineering
> Lab (GSyC)
> Tel: (+34)-914 888 105 | Universidad Rey Juan Carlos
> rocapal en gsyc.es | Edif. Departamental II -
> Despacho 116
> http://libresoft.urjc.es/ | c/Tulipán s/n 28933 Móstoles
> (Madrid)
>
> GPG-KEY: http://gsyc.es/~rocapal/rocapal.gpg
>
>
> _______________________________________________
> Jde-developers mailing list
> Jde-developers en gsyc.es
> http://gsyc.escet.urjc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/jde-developers
--
Roberto Calvo Palomino | Libre Software Engineering Lab (GSyC)
Tel: (+34)-914 888 105 | Universidad Rey Juan Carlos
rocapal en gsyc.es | Edif. Departamental II - Despacho 116
http://libresoft.urjc.es/ | c/Tulipán s/n 28933 Móstoles (Madrid)
GPG-KEY: http://gsyc.es/~rocapal/rocapal.gpg
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre : no disponible
Tipo : application/pgp-signature
Tamaño : 197 bytes
Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada
digitalmente
Url : http://gsyc.escet.urjc.es/pipermail/jde-developers/attachments/20081026/fad5513e/attachment.pgp
More information about the Jde-developers
mailing list